(no subject)
Mar. 8th, 2007 04:10 pmПомните, один японец хотел привести все русские слова в порядок?
Продолжение не замедлило себя ждать.
Во-первых, он привёл впорядок русский язык слово "копирайт". Теперь надо писать так:
Так и никак иначе.
Но это не всё. Где чего сколько прибыло, там того же столько убыло, поэтому он решил увести из русского языка слово "носитель". Слова такого нет, сказал он. Потом смягчила: есть, но только в сочетании со словром "ракета". Писать это слово надо так: "ракета-носитель".
Нет, меня правда проще расстрелять.
Продолжение не замедлило себя ждать.
Во-первых, он привёл в
(c) Копирайт компания ХХХ, авторское право защищено правами о копировании.
Так и никак иначе.
Но это не всё. Где чего сколько прибыло, там того же столько убыло, поэтому он решил увести из русского языка слово "носитель". Слова такого нет, сказал он. Потом смягчила: есть, но только в сочетании со словром "ракета". Писать это слово надо так: "ракета-носитель".
Нет, меня правда проще расстрелять.