Mar. 25th, 2013

eye_ame: (aiuto)
Начну утро со ссылок.

  • Мюзиклы.ру собираются затеять мюзикловые туры в Вест-Энд. По-моему, козырнейшая идея для тех, кто всё никак не может собраться. Кому неудобен фейсбучек, может прочитать на форуме.
  • Дед показал шкалу масштабов вселенной. Мало ли пригодится. Там много что померили, включая мир игры Minecraft. Местами локализованная версия загадывает загадчкми? которых лично я не разгадал – например, что такое "стеклянный шарик из серии "Зубная паста".
  • ROH выпустит Written on Skin на ДВД, но неясно, когда.
  • naleНаташа делится ссылкой и контору Pimpernel Clothing – угадайте, какое они шьют и где базируются ;)
    Контора даже делает духи, да. Интересно, какие (на сайте не описаны совсем).
  • Здесь bruenn_gildaНарлот пишет "про оперных персонажей и музыкальность":
    Ещё одна опера, где тема музыки очень важна и чуть ли не центральна - это, конечно, "Тоска", в особенности второй её акт. В допросе под кантату есть, конечно, и нечто просто эффектно-декоративное, но для меня всегда было особенно важно, что Тоска - певица, а Марио - художник.
    А Скарпиа - гхм, ценитель искусства, на свой лад.

  • В сообществе про рысей показывают иберийскую рысь с котятами; там можно посмотреть живую трансляцию, а можно – архивные видео.
  • Здесь kriemhild_2Кримхильда рассказывает "пару забавных случаев из инквизиционной практики. Нет, действительно забавных". Например, о товарище, который очень не хотел, чтобы его повесили, и подал аппелляцию.
  • sorcinoГера делится анонимным нарративом о Доне Жуане (или о Лепорелло?). Тгавля это, ящетаю.
  • Здесь учат фехтовать на лайтсаберах. Так-то.
  • А тем временем Кауфманна написали маслом и сыром, выставка проходит здесь, в Баден-Бадене.



Злая судьба мешает мне написать о двух "ДДж", потому что для этого необходим достаточно обильный иллюстративный матерьял, а у меня скриншоты не сняты и аудио не рипнуто. Напишу поэтому о "Тоске" – 1979 год, гастроли ROH в Токио, за пультом Колин Дэвис, в ролях Кабалье, Каррерас, Виксель, и ещё Доменико Тримарки – ризничий.
Прежде всего о Дэвисе. Я не знаю, что он пытался сделать, но вышло не очень. То ли он подлаживается под певцов, то ли певцы под него, но время от времени Наступает Торможение. Тенор смотрит на дирижёра, дирижёр на тенора, и темп замедляется, замедляется, замедля... Складывается впечатление, что то ли исполнители партии не доучили, то ли человек за пультом партитуру открыл впервые, вставши за этот пульт.
К сожалению, ни о каких красотах в оркестре и тем паче ни о какой увертюре к третьему акту при таком раскладе говорить уже не приходится – а некоторые казалось бы беспроигрышные сцены совершенно убиты, например "un'ora penosa" и бароново "senza merce" не звучат никак вообще. Зато внезапные красоты в басах: у Анджелотти (Роберт Ллойд) голос отличный, но просто-таки всех делает безымянный для меня тюремщик в третьем акте. Это мечта что такое, ааа.
Ризничий очень комически поёт и знатно попискивает, но по части сцендвижения не очень – то ли ему не поставили, то ли просто ему удобнее исполнять свою партию, не шевелясь. Впрочем, это всё равно, кажется, самый комический ризничий после Итало Тахо.
Каррерас поёт, как Каррерас. Любовь и обожание застят мне глаза и уши, и я немедленно прощаю то, что играет он здесь вполть до третьено акта довольно формально: вышел, прошёл, спел. Впрочем, персонаж всё равно читается, и неожиданно этот персонаж ближе всего к Кауфманну у Кента: "Анджелотти" он произносит без запинки, откликнувшись на зов Тоски оправляет робу, утешает ревнивую возлюбленную чуть ли не ex cathedra – вольтерьянец, что возьмёшь.
Впрочем, этот Каварадосси ещё Любит Красивое. Это видно и по "Рекондите", но и дальше: потребовав от барона объяснений, скажем, он принимается демонстративно поправлять шейный платок; в третьем акте Каварадосси выходит, одетый акууратно, в застёгнутой жилетке и так далее (пока Тоска и Скарпиа работали, бель Марио сходил к портному). Словом, это такой bel Mario, и дало не в чертах лица там.
Даже в третьем акте я не заметил в нём особенно искренних чувств к Тоске. Он такой очень Хозе Очень Поёт и хочет жить, да и всё. Целуются они перед l'ora: Каррерас – с отчаяньем, Кабалье – с любовью.
Кабалье, опять-таки, поёт, как Кабалье. Я постоянно читаю, что она холодновата по эмоциям и сильно недоигрывает, но сам этого не вижу: Тоска юная, нежная и очень кокетливая. Это добрая девушка, которая пасла себе коз – а потом попала вот в это. Поэтому, узнав герб и корону, она говорит совершенно упавшим головом (вот зачем в партии этот скачок вниз – это не гнев, а отчаянье). Поэтому когда она спрашивает "quanto?", то в голосе слышны слёзы, а когда Скарпиа не избавляет её от этой сцены а, напротив, вынуждает продолжать, то "il prezzo" она говорит уже с неподдельным страданием. Даже пресловутый нож она находит в обстоятельствах, подчёркивающих душевную муку: снимает украшения, чтобы отдаться мерзкому чудовищу, и роняет колье на стол.
Отсутствие агрессии в характере Тоски вообще работает на логику. Например, сказав самой себе несчастным голосом "traditor, traditor", Тоска начинает судорожно искать опору, взгляд её мечется по церкви – и падает на портрет Аттаванти. Видно, что она не злобу в душе затаила ещё с прошлого визита, и что позволять себе всякое в церкви стала, ээ, от неожиданности.
Совершеннейшей загадкой поэтому для меня – снова! – остаётся выдернутая у Скарпиа рука в конце первого акта. Кабалье ещё делает это резким движением вниз и сопровождает взглядом, мол, что вы себе позволяете. Почему?
Виксель играет самого тупого человека на свете. Avanti a lui tremava tutta Roma, потому что ничего объяснить ему не представляется возможным, с ним вообще бесполезно разговаривать. Как и положено образцово глупому человеку, он приходит в экстаз от любого собственного мыслепорождения. La marchesa Attavanti – и просиял!
На Тоску у него, несомненно, Виды и Охотится: например, говоря "darei la vita..." он приноравливается к шагу Тоски (такая фишка была в фильме с Милнсом).
Противопоставление, таким образом, работает как надо: утончённые люди искусства и ограниченный держиморда против них; однако ощущение, что Виксель просто не очень старается, не покидает до финала второго акта – но об этом ниже.
Очень удачно сделан вход в Te Deum. Разумеется, такой барон не может отдавать указания через плечо, в нём нет должной величественности; поэтому они со Сполеттой шепчутся. (Сполетта, кстати, вообще воспринимает начальственный ум, как положено по званию: C'era il pittor... – Cavaradossi? – и Сполетта принимается усперднейше кивать, да, да, превосходительство, ну какой вы проницательный, ну аще!)
Дальше мы видим могучую работу отсутствующей мысли Скарпиа: "a doppia mira tendo il voler", объясняет он сам себе, и тут его осеняет: "ne il capo del ribelle e la piu preziosa!" Услышав хор молящихся, барон машинально начинает креститься, но как-то не идёт, и он обрывает крестное знамение и снова догадывается: "Tosca, mi fai dimenticare Iddio!" – и в совершенном замешательстве падает на колени.
Второй акт начинается со сцены, в которой барон блещет не только глубокомыслием, но и остроумием. Conquista violenta получилась из серии "сам шучу – сам смеюсь". Скарпиа строит рожи, меняет интонации и с наслаждением собой любуется. Выглядит... ну, сами понимаете, как выглядит.
На тонкий троллинг барону Викселя не хватает мозгов, зато хватает на пакости: отправляя Сполетту за Анджелотти, он постепенно подходит к кушетке, вокруг которой расположились Тоска и бель Марио, и последние слова кричит им в ухо.
Помимо большой любви к себе, Скарпиа Викселя ещё очень любит vini diversi. Пока Каварадосси уводят для допроса, он успевает выпить; приходит Тоска – он наливает ей и себе и тоже успевает выпить; пока бедная Флория беседует с любовником через дверь – успевает выпить ещё раз.
Довольно логичным для такого характера выглядит то, что, воскликнув "mia!", он валит Тоску на кушетку и переходит к действиям. Кабы не барабаны, не было бы истории дальше. С другой стороны, он умеет показать свою силу и иначе: "sei libera, va pure" – и сам подаёт даме накидку; а потом они стоят, держась за неё, потому что слова барона Имеют Вес.
Вернёмся ненадолго к Тоске. Как я уже говорил, агрессии в ней нет, поэтому обвиняя Скарпиа в том, что lo strazzi, l'uccidi, она очень долго замахивается – ищет в себе силы ударить, и в конце концов обрушивает на грудь барона кулаки так, как будто бы падает.
Зато она умеет просить: "assassino!" вырывается у неё так же непроизвольно, как "giuro" в церкви, но "voglio vederlo" она произносит с такими интонациями, что никто не смог бы ей отказать.
Сил у Тоски не так много: говоря "Dio m'assisti", она чуть не падает в обморок; зато решившись после "ebbene" – протягивает руку для поцелуя и сама сокращает дистанцию; зато когда барон отпускает её из своих объятий, чтобы идти писать бумагу, она так и остаётся потерянно стоять.
Самая сильная сцена в спектакле – финал второго акта. Тоска убивает Скарпиа совершенно спокойно, и пока он корчится вдали от неё – стоит, смотрит и отстранённо приказывает. Собственные слова "e morto" пугают её, и она ищет выход: ставит свечи, берёт крест... а потом бросает этот крест на труп – на, подавись.
Ещё не к слову: Шарроне здесь в чёрном и без парика, необычно; Кабалье пару раз забыла слова; Виксель разок опоздал, разок поспешил, и однажды даже вышла фича – его "cosi, cosi ti voglio" заглушает Тоскино "o Dio", и это хорошо работает на характер нежной и мягкой Тоски, у которой энергия выплёскивается спонтанно и коротко.
eye_ame: (two of us)
Окей. Это совершенно неадекватный экстатический пост. Он посвящается cotilinaМарине, потому что кабы не она, я ещё дольше бы с ним тянул в надежде, что напишу без падания на спину и дрыганья ногами. Но нимагу, извините, нет.
Ещё варнинг: я рипал файлы для встраивания, чтобы они были полегче, поэтому, понятно, они Не Вполне Отражают. Рип в архиве получше. Ну, в общем, этта.
Здесь можно и нужно скачать вот такого Дона Джованни:
Håkan Hagegård (Don Giovanni), Kristinn Sigmundsson (Il Commendatore), Arleen Auger (Donna Anna), Nico van der Meel (Don Ottavio), Della Jones (Donna Elvira), Gilles Cachemaille (Leporello), Bryn Terfel (Masetto), Barbara Bonney (Zerlina), Drottningholm Court Theatre Chorus, Drottningholm Court Theatre Orchestra, Arnold Östman | Stockholm · Nacka Aula · Juli 1989

Говоря "можно и нужно" я имею в виду именно это. Этот ДДж меня совершенно поразил. Чем? Знаете, всем. Начиная с увертюры, которая у Остмана звучит вот так:

Listen or download Arnold Ostman Overture for free on Prostopleer
Слышите, слышите? Вместо одной увертюры у Арнольда Остмана получилось две, Про Весёлое и Про Невесёлое, и они идут отдельно, каждая в своб сторону, и именно этот контраст рассказывает нам о предстоящей опере.
Обычно "Дон Жуан" Моцарта – это опера о деконструкции ;) Или, максимум, об отрицании. Здесь – диалектическое единство противоположностей и вся-то наша жизнь есть борьба. Это базово совершенно особенный подход, какого я не встречал пока ни у одного дирижёра, и он идёт через всю оперу вплоть до финала – в котором заключительная морализаторская сцена тоже звучит совершенно по-новому именно из-за этого постоянного единства и борьбы противоположностей.
Вторым шоком становится дон Джованни. Точнее, тембр голоса дона Джованни – совершенно теноровый. Покажу, пожалуй, вот что:

Listen or download Eh via, buffone, non mi seccar for free on Prostopleer
Здесь сразу слышно, насколько дон Жуан отличается от Лепорелло – не только удивительным тембром, но и манерами, подходом, интонациями. Вот эта самая обещанная nobilta, которой нет в его поступках, но которая является для него врождённой и естественной.
Этот сладкоголосый дон Жуан, разумеется, совершенно пленителен для женщин:

Listen or download Deh! vieni alla finestra for free on Prostopleer
Не только из-за этой вот обольстительной нежности, но уже хотя бы просто потому, что он совершенно Не Такой, Как Все. Он такой один: с этим вот голосом, с этими интонациями. Можно ли не влюбиться?
(Как потом будет делать Тервель, Хагегорд поёт второё куплет на пиано, кстати.)
А что же Лепорелло? Лепорелло – соблазнитель не хуже хозяина.

Listen or download Madamina, il catalogo e questo for free on Prostopleer
Он кокетничает и хвастается, заигрывает с донной Эльвирой, эта игра так увлекает его, что он не щадит чувств дамы ну, само так получается. В нём есть лёгкость, которая заставляет его хозяина делать зло: всё это чуточку не всерьёз, всё это развлечение, и развлечение отличное! Кашемай постоянно веселится, именно поэтому для хозяина он buffone, а не потому, что стар, глуп, уродлив и так далее.
(И снова фишка, которая дальше будет у Тервеля – "Мадамина" превращается во флирт с донной Эльвирой!)
А вот совершенно потрясающее: Лепорелло претворяется доном Джованни, и посмотрите, как изменился его голос – даже тембрально!

Listen or download Di molte faci il lume for free on Prostopleer
Здесь у нас на секундочку появилась донна Эльвира, но тут такое дело – донну Эльвиру я люблю и так, меня не нужно убеждать, что она прекрасна. Послушаем тем не менее мою саааамую любимую арию:

Listen or download Arnold Ostman Ah chi mi dice mai for free on Prostopleer
Это, кстати, Делла Джонс, да здравствует Уэльс! (И обратите внимание, какие щемящие душу паузы выдерживает Остман.) В ней сразу есть динамика, в её обиде слышно больше, чем простая агрессия и желание отомстить.
Но, повторюсь, донна Эльвира сама по себе – моя вечная любовь. Зато не любил я раньше дона Оттавио. Теперь люблю!
Вот он, prince charming собственной персоной:

Listen or download Il mio tesoro intanto for free on Prostopleer
Ну взял ван дер Меель разочек лишнее дыхание, всё прощаю за этот ангельский, нежнейший голос. Вот такими должны быть положительные персонажи: прекрасными настолько, чтобы невозможно было устоять.
Вообще в этой записи овер девять тысяч ангельских голосов. Вот, к примеру, та самая Арлин Ожер в роли донны Анны:

Listen or download Non mi dir, bell'idol mio for free on Prostopleer
Но, скажем, от Ожер-то ничего другого и не приходилось ждать, а вот Церлина, Барбара Бонни, которая хотя и "широкой публике известна по сандтреку фильма Стивена Спилберга Искусственный разум (2001)", но мне впервые встретилась здесь:

Listen or download Arnold Ostman Giovinette for free on Prostopleer
Узнали ли вы этот мужественный голос? Masetto? Si, Masetto. Это пока ещё никому не известный Брин Тервель – с прекрасным крепким голосом, с постоянно спрятанной улыбкой, юноша, живущий полной грудью. Теряюсь просто, как компактно показать этот товар лицом – пусть будет их разговор с Церлиной о любви и насилии ;)

Listen or download Arnold Ostman Ahi for free on Prostopleer
(Заметили, кстати, как быстренько Церлина проскочила "пошлое" место о том, что, мол, это всё ерунда, если "остальное здорово"? Это потому, что на этой записи все – ангелы.)
Постепеннь подбираемся с Командору. Дуэль:

Listen or download Arnold Ostman commendatore for free on Prostopleer
(Музыка клинка вплетается в оркестр, это так... трогательно, что ли.)
Здесь Зигмундссон совершеннейший человек, человек хотя сильный и властный, но немолодой и, ээ, заурядный. А вот что с ним приключилось после смерти:

Listen or download Arnold Ostman Cemetary for free on Prostopleer
Я не стал обрезать веселье этих двоих, потому что оно необходимо для контраста, но и ещё потому, что здесь хорошо видны характеры... и слышен это завораживающий трембр дона Джованни, да. Рука не поднялась обрезать.
В общем, вот так. Выкладывать все козыри на стол я не буду ;) Скачайте, и вы услышите, как Мазетто обещает Церлине, что кавалер сделает из неё кавалершу, как дон Джованни уговаривает дорогих друзей, что донна Эльвира сумасшедшая, как Церлина кокетничает с женихом, как дон Оттавио не может клясться кровью, поэтому клянётся любовью, как Лепорелло клеит донну Эльвиру не хуже хозяина и, самое главное, ужин с Командором.
Ну послушайте, ну правда. Ну чесслово не пожалеете ;)

P.S. Некоторые встроенные файлы показывают эррор при встраивании, но по ссылке на простоплеер играются. Не знаю, как ченить этот глюк, но в общем вот.

December 2014

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 15th, 2026 12:58 am
Powered by Dreamwidth Studios