eye_ame: (проверка)
Ну что. Свершилось.

Завтра зрителей 12 лет и старше ждёт маленькое представление в Большом, проект "Настройся на оперу". Как рассказывает нам сайт ГАБта,
В волшебном доме, затерянном между прошлым и будущим, живут пять оперных Голосов — сентиментальная Сопрано, капризная Меццо-сопрано, романтичный Тенор, высокомерный Баритон и величественный Бас.

Это или примерно это мы с beltaБимом и узнали в начале августа. А заодно узнали, что нужно делать буклет и, сказал мне дорогой начальник beltaБим, я бы хотела, чтобы это был комикс.
Тут в голове у впс зажглась лампочка, и я пошёл подмигивать meethosенотам: andiam mio bene andiam, ну и прочее как водится.
И комикс зажил своей жизнью. В нём появились очень живые и яркие пресонажи; в нём зазвучали наши любимые арии (наши, наши любимые, да!); герои начали читать "Гарри Поттера" и ходить по канату; в числе guest stars оказались Бартоли, Тервель, Кауфманн, Шаде, Джойс и Хэмпсон (дважды); и даже (boggartaМег, внимание!) пришла коровка! Мы спрятали пасхальные яйца и пристроили фотографию Бастьянини; мы придумали, как выглядит уход за голосом и что тенор делает перед спектаклем; мы даже написали небольшую, но очень, очень захватывающую оперу, в которой, как положено, есть любовь, предательство, хэппи-энд и даже imbroglio.
Время от времени нас посещали ужас и отчаянье, кое-что мы переписывали (а неутомимый художник перерисовывал) по десять раз; и всё-таки звёзды, слова и картинки сложились именно так, как хотелось. Я перелистал финальные файлы и... аы.
Самая крутая похвала, какую я слышал, была такая (я же обещал хвастаться): вот, сказал я, будь у меня в детстве такой комикс, я бы очень его любил. Да, кивнул outsatiableЭдик, будь у меня в детстве такйо комикс, вся моя жизнь могла сложиться бы иначе.
Словом, это я к чему. Дорогие beltabelta и meethosmeethos! Вы подарили мне, пожалуй, самый интересный рабочий проект в моей жизни. И вообще один из самых интересных, в каких я когда-либо участвовал. Вы оба офигенные. Наш комикс – лучший комикс в мире.
И завтра, уже завтра я буду держать его в руках!
А вам, почтеннейшая публика, холчу от души посоветовать заглянуть в Большой: честное слово, эту программку вы хотите ;)
eye_ame: (в открытую дверь)
Вчера был день рождения Терренса Манна. Я хочу воспользрваться этим, чтобы пожаловаться на "Пиппина": ну там же Фосси, ну это же другая осанка, другая постановка рук, другое всё, ну мистер Манн, ну одумайтесь. А я был в Лаппеэнранте и в очереденой раз убедился, что "скучные" города – это миф. Скучно там, где тебе лень искать интересное.



Не к слову.
По словам старшего вице-президента по кадровым вопросам Google Лазло Блока, давшего на днях пространное интервью The New York Times, вопросы-головоломки только лишь позволяют претенденту на место поумничать, но ничего не дают в плане определения его способностей. Google, конечно, была не единственным и уж точно не первым работодателем, пытавшимся погружением человека в воображаемую нестандартную ситуацию оценить его умение творчески подходить к решению задач (даже в российских интернет-компаниях спрашивают о похожих вещах!). Зато у неё есть шанс стать одной из первых, кто решился завязать с этой порочной практикой.

(Отсюда; от слова "Лазло" меня коробит, правда, кажется, что это какое-то приспособление дял лазанья, ну, типа рыла, такое. ;)) В той же статье пишут дело:
Также выяснилось и то, что задатков хорошего лидера в привычном понимании — знаете, активность, смелость, работоспособность — не существует. Вместо этого лидер, как оказалось, характеризуется прежде всего предсказуемостью и последовательностью: эти качества облегчают жизнь подчинённым и улучшают результат их совместного труда. Так что — парадокс! — не лидер формирует команду, а хорошего лидера формируют его люди.

Я не знаю, правда ли это именно Выяснилось (как вообще такие вещи выясняются), но да, в моём опыте всегда именно так.


Как вы помните, в "ДДж" есть две девушки за каддром. Первая:
Va là, che sei il grand’uom! Sappi ch’io sono innamorato d’una bella dama, e son certo che m’ama. La vidi, le parlai; meco al casino questa notte verrà...

И вторая:
Ah, ah, ah, ah! questa è buona! or lasciala cercar!

А также камеристка донны Эльвиры, которой ДДж поёт "Deh vieni alla finestra".
Первую превратил в донну Эльвиру Черняков. Помните, я говорил, что там самое круто место – это собственно выход Эльвиры? Таки да: дон Дж ждёт свою жену дЭ, видимо, чтобы мириться, и дальше вся Ah che mi dici mai – это приватная шутка, но заодно с полусерьёзными обвинениями со стороны жены.
Вторая стала донной Эльвирой у Гута: она поёт Mi tradi над телом умирающего ДДж, потом удаляется, а он приходит в себя и так вот комментирует.
Служанка на моей памяти Эльвирой не была, но Кушей её просто так разъял. Как говорит (и показывает руками) Хэмпсон в мейкинговом интервью: "что? девушка? да ладно! какая девушка, где?"
На этом фоне очень радуют Ронкони и Лози, которые девушек, напротив, добавили. А также ещё один спектакль:
1954 год, как бы Зальцбург, за пультом Фуртванглер, Сьепи, Лиза делла Каса, Вальтер Берри в роли Мазетто, Элизабет Грюммер – дА, Антон Дермота – дО.

Зальцург как бы и 54 год как бы, потому что, говорят, спектакль был специально под съёмку, финальный секстет к нему приклеили отдельно и что-то еёщ в том же роде. Я прочитал два длинных холивара, ничего не понял и расслабился. По-моему, это совершенно не важно, важно, что получилось (секстет скорее не получился, впрочем).
Так вот: спектакль великолепный и в нём великолепные все. Я не знаю, кого первого хвалить, потому что нужно – всех и капсом. Пожалуй, меньше всех мне понравился Лепорелло (Отто Эдельманн), но в основном немецким акцентом ;) Я боялся увидеть придурковатого старикашку; вместо этого мне дали прекрасного и вполне мольеровского Сганареля, который ровно настолько комический персонаж, насколько можно, чтобы не быть гротескным.
Вообще мера в спектакле соблюдена во всём – ах какие костюмы, но от нафталина не чихаешь; ах какие декорации, но они не мешают смотреть на действия; ах какие женщины! Но тут никакйо меры не нужно, пусть будут все и побольше.
Ну вот, опять я иду не по порядку: женщины. ДДж обнимает и целует больше крестянок, чем в иных спектаклях массовки. На ужине в конце его тоже развлекают девушки, и он их развлекает, ага ;) А как он замечательно соблазняет Церлинетту!

(Почему-то в последние несколько днйе у меня странно встраиваются ролики с ютюба, вот ссылочка на всякий.)
Церлина (Эрна Бергер), кстати, из моей любимой породы невысоких и деловых Церлин: побитого Мазетто уводит, повесив questo moschetto себе на плечо; "Batti batti" поёт ровно в меру обольстительно, чтобы самой не забыться и не потерять из вида цели ;) Такая могла бы и Лепорелло без мыла побрить, одобряю!
О Мазетто не буду даже начинать. Что Вальтер Берри бог, давно известно. Здесь нужно слушать, не дыша, и смотреть, не отрываясь. С комическим даром у него всё как надо, а уж как он замечательно ведётся на "Batti batti", показывая зрителям одну реакцию, а Церлине совсем другую – даже и начинать не стану. Но и опять: это не карикатура, это весёлый молодой крестьянин, отчасти с юношеской дурью в голове, отчасти с положенным крестьянину практичесмким подходом.
Вне очереди (не могу больше молчать) скажу: Сьепи!!! Ааа. Красив, хорош, как смертный грех; изящен; лёгок; изобретателен; обворожителен. Не очень, кажется, умён (Se men vado, si potria qualche cosa sospettar поёт, возвращаясь от дверей уже) и недостаточно зол (а это не Бехтольф, тут так не прокатит); зато дворянин и в свёом праве. Скажем, в финале первого акта он никуда не прячется: он заходит в свой дом и с балкона раскланивается.
Эльвиру не буду даже начинать хвалить. Лиза делла Каса должна была играть в кино, её бы рисовали на обложках жукрналов мод и фотографировал Ман Рэй – и всё было бы мало. Понятно, словом, почему ДДж три дня не мог уйти; и понятно, зачем Гобби костыли в виде импотенции – ну как, как от такой уйдёшь?
Понятно, впрочем, как. Донна Эльвира здесь невозможная зануда. Это такая училка из начальной школы: а теперь ещё раз повторим, как пишется "жи" и "ши", Иванов, не ковыряй в носу, Петров, не вертись, Кошкина, куда это направлен твой взгляд, дон Джованни, женитесь, девушки, спасайтесь, господи, помоги. Впервые, наверное, я хорошо понял, почему неотрицательный дон Дж так принял её на ужине: ну невозмооооожно ужееее ааааааа!
И на закуску – те двое. Поскольку год на дворе 54й, я верю, что вышло так не специально, но донна Анна здесь как Анна Австрийская из легендарного спектакля: "королева Анна Австийская была женщиной; кроме того, она была королевой". Донна Анна очень хорошо дозирует кнут и пряник; она знает, что ей от дО нужно, и знает, как это получить. Топ-приоритет у неё месть, никакой любви к жениху здесь нет – но жених является необходимым орудием, вот и пусть работает.
Жених исправно ведётся: здесь помогает и не слишком героическая фактура самого Дермоты, который на типаж "в деревне, счастлив и рогат" тянет лучше, чем на типаж "ангел и хранитель". Замечательная получается сцена, например, когда на протяжении всего квартета дА приглядывается к ДДж и как бы проверяет, он ли это; а жениха технично так подводит к мысли, что, может быть, есть в чём сомневаться, есть чего опасаться; и вот наконец, когда все ушли – спасите, помогите, нет, ничего сейчас не могу объяснить, мне слишком плохо! Становится заодно понятно, почему она сразу не рассказала дО о том, что ещё сделал дДж: это туз в рукаве, который нужно было попридержать.
За всеми этими восторгами ничего не сказал о Фуртванглере, говорю: скажем, это не мой "ДДж", но это очень здорово. Некоторые темпы (медленная ария с шампанским, внезапные ускорения в La ci darem la mano) удивили, особенных Идей и Акцентов я скорее не услышал, но общее впечатление более жёткое и более, скажем, немецкое, чем я люблю-прелюблю; это зато компенсирует немного слишком хорошего дона Дж на сцене.

kriemhild_2Кримхильда вот здесь рассказывает, как мы в субботу в Мариинке посмослушали "Дон Кихота" Массне с Фурланетто в (за)главной партии. По большому счёту мне нечего добавить: я получил мало с чем сравнимое наслаждение даже несмотря на то, что Массне does nothing for my nerves, как обычно.
И – да, очень порадовало, что видеоээфекты всё-таки могут быть осмысленными! ;)


Так же кратчайшей строкой скажу о "Повороте винта" в постановке Люка Бонди. Бонди всё-таки гений. Это действительно страшный фильм спектакль, который держит в напряжении от начала до конца, интригует, пугает и путает; это великолепно выстроенное сценическое пространство, ровно в меру реальное, и изумительно логичное развитие действия: понятно, кто почему что голворит и делает, или понятно, почему непонятно!
Восхитительно: я, признаться, относил "Винт" к абстрактным интеллектуальным удовольствиям, а эмоциональное вовлечение считал вполне излишним. Фигушки; пишем в копилку спектаклей, которые я хочу всем показывать.


За мной ещё три "Карлоса", я всё помню. По крайней мере про одного из них будет сегодня, но нет, не про того, про которого интереснее всего ;)
eye_ame: (bravo)
А вы знаете, что Чечилия Бартоли дебютировала на оперной сцене в "Тоске"? Но пела она пастушка, разумеется, и было это году этак в 75м.


Поговорите со мной ещё немножечко про "Дона Жуана", пожалуйста. Фильм Лози вам нравится? Он похож на то, что вы сами слышите у Моцарта?
В финале Командор почему приходит? (Я вчера слушал Покровского, он делает большой акцент на том, что он мстит не за дочь.) А почему дДж соглашается с ним пойти?
Хорошую донну Анну посоветуйте? ;)
Кто из старых, "дофурланеттовских" Лепорелло вам нравится?
И про литературных донжуанов я тоже хочу поговорить (и особенно послушать), не только про оперу. Вот в частности: пьеса Мольера о том же, о чём "Каменный гость"? (Да, да, я вчера имел об этом спор с Ф., и она взорвала мне мозг.)


Upd: Извините, я всё-таки покажу:

Ну правильно, что ещё могло мне выпасть.
На самом деле: я давно не писал о работе. Пишу.
Причины отказа от использования браузера Х:
Мне не было достаточно удобно.
Мне не было приятно.
Мне запрещает религия (например, вера).
Другое (например, личное).
Другое (например, иное).

А вот diverse belta, vini diversi:
Многое привлекает нас в другом: красота, ум, привлекательность. Однако ничто из этого не сравнится с новой версией операционной системы У!

И правда жизни:
Все на свете можно сделать самостоятельно. Однако проще обратиться в нашу службу поддержки!
eye_ame: (Default)
Мой любимый автор делает развёртку Снежной женщины из бумаги. Если вдруг вы узнали о ней только сегодня, всячески рекомендую развёртку потолочного кота. Ну а своей самой любимой флэшке я уже когда-то делал рекламу, но не грех и повторить: только осторожно, не бутите кота, это невыносимо грустно.
Кстати, есть ЖЖ-трансляция этого блога, которую почему-то никто не читает. Ну неужели только мне нравится.


Мюзикл Питера Керри о Распутине стал ещё на шаг ближе: в числе прочего говорят о премьере в Питере в декабре 2016 года.
Раньше речь шла о премьере под столетие убийства Распутина, но это были такие эфемерные планы, а теперь как будто бы идут осмысленные переговоры. Как я понимаю, речь о премьере в Уэльсе к осени этого года и вовсе довольно труёвая. Словом, ждём-с.
Пока можно послушать вышедшие демки. При всём моём равнодушии к Распутину, мне нравится, и даже без всякого фактора ПК ;)


Продолжаем играть, beltaТаня придумала мне архисложные вопросы ;)
1. Чувствуешь ли ты разницу между я-дома и я-на-людях? Если да – откуда она взялась, и зачем она тебе? Она тебе нравится, или ты стремишься уравнять эти две ипостаси личности?

Нет, по-моему, нет никакой разницы между дома и не дома. Есть разница между компаниями, есть разница между степенью близких отношений, но граница по двери дома, метафорической или нет, не проходит. Ну и ещё я не думаю, что у моей личности всего две ипостаси. Хотя хотелось бы, чтобы было поменьше: всем было бы проще.
Вообще, стоит мне заняться саморефлексией, как она тут же превращается в самодефлексию ;)) Так что, наверное, об этом проще спрашивать тех, кто видит меня со стороны.
2. ЖЖ-ники у тебя и твоих друзей устроены особенным способом, и не всегда поддаются расшифровке и запоминанию с первого раза. В этом есть какая-то особенная логика, например, лингвистическая игра? Или это просто круг ассоциаций, далеких лично от меня, и потому непонятный только мне?

Про ники моих друзей нужно спрашивать моих друзей – но вообще ники моих друзей устроены по-разному, и ЖЖ из них есть не у всех, и так далее. Вообще я очень не люблю отвечать за других, разве я сторож брату своему я и за себя-то отвечаю посредственно.
Что касается лично меня, то это мой второй ник. Первый был eye_amejaybhairavi, "да славится Бхайрави", потому что я занимался шиваизмом, когда учился. И ещё потому, что моя ЖЖ-крёстная ungernКлевер велела мне придумать ник, который точно не будет занят ;) Это было в те древние времена, когда для регистрации в ЖЖ нужен был ключ, и я постарался придумать такой ник, чтобы не разочаровать ключевладельца. Да это и не было сложно, признаться.
Теперь логин "джайбхайрави" кириллицей и латиницей у меня много где остался, но как основной надоел, скажем. Кроме того, это ведь не ник, а именно логин, а с никами у меня беда – у меня они не держатся.
Более-менее я привык к нику Аямэ (菖蒲) как к производной от моего цивильного имени, ну и заодно в честь родственной души в родном каноне.
Когда я решил сменить ник, то юзер ayameayame в ЖЖ уже был, так что мне пришлось выкручиваться в духе персонажа ещё одного любимого мультика: eye+雨 (амэ, дождь). Так я чуточку отошёл от ирисов, зато загробастал ещё две актуальные ассоциации.
В качестве бонуса могу ещё сказать, что мой url на дайри sf, то есть Себастьян Флайт, потому что я не смог придумать ничего более умного и актуального, когда девять, что ли, лет назад там регистрировался.
3. Когда-то мы говорили о том, что ты стараешься читать только идеально написанные тексты. И в качестве «образца стиля» ты приводишь Ивлина Во. Почему именно Во, а не Уайльд, например?

Почему я люблю Тервеля, а не Маттеи, например? ;))

На самом деле соображения есть и другие. Например, Во жил совсем недавно, поэтому язык его гораздо ближе к современному, чем у Уайльда.
С другой стороны, я не в пример больше читал Во, чем Уайльда, потому что одного люблю, а ко второму благодушно безразличен – но, соответственно, и примеры я могу приводить с гораздо большим смыслом.
И нет, я не стараюсь читать только идеально написанные тексты. Мне просто важно, чтобы автор умел писать. К сожалению, если говорить о современных русскоязычных авторах, то с этим есть нюансы. Ну, или мне не везёт, в это я тоже могу поверить (теоретически).
Кроме того, очень много скверно написанных текстов достаётся мне по работеНа днях вот было:
Если вы турист и ищите мешок для сна...

А сегодня:
Стремясь быть в русле времени, мы регулярно обновляем то, что всем важно в том, что размещено в наших ресурсах: Конфиденциальность.

Куда мне ещё-то.
4. Что для тебя важнее в путешествиях – просто погулять по живому городу или посетить все обязательные музеи? Понятно, что, если время не ограничено, можно совместить. А если у тебя, скажем, один день во Флоренции или в Риме – будешь бегать из музея в музей, высунув язык? Или просто походишь, заглядывая в кофейни и магазинчики (не сувенирные)?

Neither. Для меня важнее всего посмотреть на то, что интересно лично мне. Такое всегда есть, иначе зачем ехать? Впрочем, когда оказываешься где-то неожиданно, Интересное обычно находится само; так я в Риме нашёл пресловутый кошачий приют на пл. Аргентины и узнал о рысеглазых – для этого действительно разумнее Просто Гулять, чем идти куда-то целенаправленно, но так редко бывает.
Иногда это приводит к забавным штукам, например вот я дважды был в Париже, но ни разу не подошёл к Эйфилевой башне (пока неинтересно; будет интересно – подойду и просижу там сутки, разумеется), и вообще меня в Париже постоянно удивляли современные автомобили и неоновая реклама, потому что ехал (и приехал) я в совсем другой Париж.
У такого метода путешествий есть одна бага: некоторые города не складываются воедино, а остаются набором Важных Мест и перемычек между ними. Сейчас для меня так устроены только Моксва и Варшава, правда – Лондон я всё-таки собрал.
5. Умеешь ли ты интериоризировать чужие теории? Или они так и будут жить в твоей голове с привешенными бирками с именем автора, и, излагая их, ты на автора сошлешься? Естественно, речь только о тех, с которыми ты согласен, которые совпадают с твоим пониманием ситуации/произведения.
Если ты выстроил прекрасную теорию, а потом, читая Умную Книжку, обнаружил в ней мысли, почти дословно совпадающие с твоими рассуждениями и выводами, это для тебя повод порадоваться (какой я умный! / я был прав!) или огорчиться (все уже украдено придумано до нас)?

Начну с конца. Ощущение, что я встретил книжку со своими мыслями, меян посещало только в связи с чтением Витгенштейна; я, кстати, так и не понял, зачем резать его на "раннего" и "позднего", для меня понятные мне части более поздних текстов, включая Тетради, являются понятным развитием идей Трактата.
Разумеется, я не претендую на глубинное Знание и Понимание. Разумеется, я вижу очень много тёмных мест. Разумеется, влияния наблюдателя на эксперимент никто не отменял, и я сознаю, что мой Витгенштейн сначала мой, а потом Витгенштейн – хотя и надеюсь, что дельта там помешье, чем между Хайдеггером и Бибихиным хотя бы уже потому, что сам я не философ и играть с материалом в игры, в которые, скажем, Рассел играет с греками в своей "Истории западной философии" не могу в принципе.
Можно ещё считать, что сходные впечатления у меня до известнйо степени от текстов Ивлина Во, но здесь слишком много оговорок.
Оба раза я радостно подпрыгивал, потому что ну надо же, до какой степени я был прав и как, оказывается, мои интцуиции можно стройно раскрыть и объяснить. Однако в стабильности такой реакции я не уверен: я ревнив, и мне неприятно, когда меня "крадут" маленькие удачи – больших-то у меня не бывает.
Теперь про интериоризацию. Мне кажется, что вопрос поставлен не совсем корректно: ссылаться на автора, ээ, правильно, если я знаю автора (см. выше о "краже" успехов). Вообще я манерами, к сожалению, не отличаюсь, но стараюсь всё равно следить, где могу – особенно когда мне с такой очевидностью хотелось бы, чтобы так поступали и со мной.
Дальше: если верить Дюркгейму (а кроме него и Выготского, который, кажется, того же мнения, я не знаю, кто ещё этот термин юзал; Ницше?), интериоризировать умеют все, иначе бы не социализировались ;)) Ещё я знаю, что это слово любят психоаналитики, но зачем оно им, не представляю. Для формирования речи? Или это не им?
Так что, видимо, я не очень понял первую часть вопроса, к сожалению.
6. Продолжая разговор о Стругацких. Казался ли и продолжает ли тебе казаться привлекательным мир Полдня или Понедельника? Пригодна ли этика этого мира для нашей сегодняшней жизни? Нет ли у тебя ощущения, что по меркам этики АБС мы тунеядцы?

Я совсем не любитель Стругацких. То, что я их в детстве много читал и хорошо знал, совсем не говорит о том, что мне нравятся их книжки ;) "Понедельник" вот нравится, "Тройка" – уже меньше.
Что касается прочего, то главный минус АБС дял меня – их злободневность. Для меня это не вневременные книжки. Естественно, "Жиды города Питера" реактуализируются время от времени так же, как "Золотой петушок" the opera, но ощущения трансцендирования духа времени для меня в к-н "Багровых тучах" или "Нужных вещах" нет. Нет, не почему-то: мне просто представляется, что я уже не из этого мира и не из мира, для которого вселенная (вселенные) АБС актуальны.
У этого есть очевидное следствие: я не перечитываю Стругацких и помню только то, что запомнил 10+ лет назад, а на самом деле и ещё меньше. Так что я, наверное, не очень готов всерьёз рассуждать об этике.
eye_ame: (bravo)
Мы тут все столько говори про Dies Irae, что пусть уже будет вот так:

25 февраля 1970 года, собор св. Павла в Лондоне; Бернстайн за пультом. Отдельно меня порадовала локализованная контекстная реклама от Гугля:
Картинка )
Но и a propos: beltaТаня, помните, Вы говорили, мол, Сполетта дважды повторяет последнюю строчку строфы, это фича; это фича – может быть, он что-то знакомое поёт? ;)) Конечно, это нарушает историческую достоверность (а карабинеры у Сарду не нарушают?), но вердиевский-то Реквием впервые был исполнен в 1873 году.
Наверное, кто-нибудь умный здесь должен посмотреть в ноты и в свою умную голову. Этот умный не я, но наверняка же были до меня.


Кстати, beltaТаня ещё опознала мне "Тоску" из предыдущего поста:
Фотография )
Это опера Льежа. А вот где только что спел Тервель:

По ссылке много прекрасных фотографий, и не только с Тервелем, но и с Кауфманном и Раймонди (с этого вот спектакля).


"В Библии считают, кто кого от кого родил, в греческих мифах, кто кого убил."

Больше прекрасного у el_dАнтрекота.


Видео )
Вот как стоят турный сет "Фантика". Три с половиной захватывающих минуты.
На этом я на сегодня всё-таки заткнулся.
eye_ame: (Spoletta!)
Как мне нравится опечатка: поругальский язык.
eye_ame: (Spoletta!)
клиент: то-то и то-то вы найдёте в приложении.
мы: но приложения у письма нет.
клиент: конечно, нет. мы же посылали вам это файл в 2008 году. он должен у вас быть.
мы: а может, ещё раз пришлёте?
клиент: э... видите ли, 2008 год был так давно...
eye_ame: (Spoletta!)
Кстати, знали ли вы, что
В греческом языке, а также (под влиянием греческого) в церковнославянском языке точка с запятой играет роль вопросительного знака

?
(Это вики, ифчё, но это правда ;))
eye_ame: (bravo)
Нашёл интересное, вдруг не только мне интересно.
Britain usage favours omitting the full stops in abbreviations such as Mr, Mrs, Ms, Dr and St, where as American usage prefers to keep the fullstop Mr., Mrs., Dr. and St.
Formally, it is better to use full titles i.e. 'Professor' and 'Doctor'.
eye_ame: (Spoletta!)
Сперва клиент родил русское слово "крупность". Потом русское слово "предсмотр". Сегодня я познакомился с русским словом "рисайз".
eye_ame: (Spoletta!)
Переводчик сегодня перегрелся, и вместо "невероятные" написал "невнятные": невнятные научные открытия, да.
eye_ame: (Spoletta!)
Переводчик П., живущий в Эсторнии, понял слово "новоиспечённый" как "свежеприготовленный".
eye_ame: (Spoletta!)
За сегодня узнал три варианта своего имени от разных клиентов:

  • Эя (американец)

  • Яя (фин)

  • А-и-а (немец)


Upd: Пока писал, позвонил француз и назвал меня "айЯаа" (вот так, с долгим аа).
eye_ame: (Spoletta!)
Есть у меня один Шибко Умный переводчик. Он выгугливает интернет до дыр. Он находит такие штуки, которые ведомы не всякому профи. Но недавно случилось страшное. Он узнал о Поливанове.
"Золотая неделя в Токё", да.
eye_ame: (Spoletta!)
Никогда внимательно не читал вот эту мессагу Фаерфокса:

А зря! "Запрещение принятия кук" вынесло мне моск.
eye_ame: (Spoletta!)
Пробелы перед знаками препинания во французском выносят мне мозг. Рука тянется убрать.
eye_ame: (Spoletta!)
Опечатка дня:
гриблезительно
eye_ame: (Spoletta!)
Переводчик назвал "саморез" "a screw yourself screw". Редактор поправил на "a screw itself".
eye_ame: (Spoletta!)
Violation Type
Тип насилия

Rule violation type
Тип насилия над правилами

December 2014

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 31   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 05:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios